国产真实露脸乱子伦_消息称老熟妇乱视频一区二区_国产sm调教折磨视频_国产大片内射1区2区_天堂资源最新在线

服務(wù)熱線:0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
聯(lián)系我們

“瘋狂花錢”用英語怎么說?

   日期:2020-11-12     瀏覽:365    
核心提示:在現(xiàn)代生活中,有人會偶爾通過shopping 購物的方式來幫助自己減壓、放松;也有人為了慶祝自己工作中的成績,買買東西,犒勞一下
 在現(xiàn)代生活中,有人會偶爾通過“shopping 購物”的方式來幫助自己減壓、放松;也有人為了慶祝自己工作中的成績,買買東西,犒勞一下自己。

學(xué)習(xí)用四句話說:“我要花錢大買特買。”

Ways to say you’re going to spend a lot of money:

1. I’m going to splurge. 我要揮霍一下。

動詞“splurge”的意思是“揮霍”,尤其指購買奢侈品。

2. I’m going to splash out. 我要來一回揮金如土。

搭配“splash out”可以形容花很多錢購物,尤其指購買不需要的物品。

3. I’m going to push the boat out. 我得揮霍一下(犒勞自己)。

表達“push the boat out 把船推出去”比喻“為了慶祝一件事而花費大筆金錢”。

4. I’m going on a shopping spree. 我要去瘋狂購物。

“Go on a shopping spree”的意思是“瘋狂地采購”。這里,名詞“spree”指“過度的玩樂”。

(來源:BBC英語教學(xué))

煙臺傳實翻譯
 
 
更多>同類新聞資訊

推薦圖文
推薦新聞資訊
點擊排行

經(jīng)理:高鶴女士
座機:0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
標(biāo)準(zhǔn)翻譯庫:http://kabapower.cn/translation


傳實翻譯
魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

在線咨詢 撥打電話