国产真实露脸乱子伦_消息称老熟妇乱视频一区二区_国产sm调教折磨视频_国产大片内射1区2区_天堂资源最新在线

服務熱線:0535-2129195 服務郵箱:gaohe@foodmate.net
聯(lián)系我們

1.       根據(jù)翻譯服務的特點,譯文綜合錯差率不超過千分之一點五(不足千字按照千字計算),即視為合格翻譯。 

2.       字數(shù)統(tǒng)計方法:

①中文原稿:以Microsoft Word菜單“工具”->“字數(shù)統(tǒng)計”所顯示的字符數(shù)(不計空格)為準;

②英文原稿以Microsoft Word菜單“工具”->“字數(shù)統(tǒng)計”所顯示的字數(shù)*2(預估算,以實際翻譯的中文為準)。

?如原文為掃描、紙質(zhì)等不可編輯版本,則按譯文字數(shù)*2計算。

備注:稿件格式復雜、制圖、制表、排版等酌情收取排版費用。 

3.       對于戶口本、護照、身份證等小件翻譯(200個中文字符數(shù)以內(nèi)),費用按份收取,具體報價按照小件報價執(zhí)行。 

4.       對于需蓋章的證件和文件翻譯,除文件的翻譯費用外,每份額外收取50元蓋章費用,蓋章原件快遞費另算,具體請詳詢客服。 

5.       翻譯速度:普通難度類型稿件,自委托翻譯次日起,每個工作日產(chǎn)出3000-4000中文字符數(shù)為正常。難譯稿件及小語種翻譯的交稿時間雙方協(xié)商決定,加急稿件須特殊說明,費用協(xié)商

備注:加急稿件的收費標準為該稿件正常完成天數(shù)除以客戶要求完成的天數(shù)再乘以單價。 

6.       傳實翻譯嚴格執(zhí)行中華人民共和國國家標準《翻譯服務規(guī)范第一部分:筆譯》(GB/T 19363.1-2008)及《翻譯服務譯文質(zhì)量要求》(GB/T 19682-2005),保證譯文質(zhì)量達到行業(yè)專業(yè)水平。

 

經(jīng)理:高鶴女士
座機:0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
標準翻譯庫:http://kabapower.cn/translation


傳實翻譯
魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

在線咨詢 撥打電話