Big Talk
吹牛
Definition: (noun) exaggerated claims
定義:(名詞)夸大陳詞
He's full of big talk, but he rarely does what he claims.
他滿口大話,但很少做他說過的事。
Is that just big talk, or do you think it's actually true?
這只是夸大其詞,還是你認(rèn)為這是真的?
Give Someone a Talking to
交談一番
Definition: (verbal phrase) speak strongly to someone, berate someone
定義:(口頭用語)對某人說話有力,責(zé)難某人
She gave her daughter a talking to after she got home after midnight.
她在午夜回到家后和女兒交談了一番。
Come in this room! You need a talking to!
請進這個房間!你需要和他談?wù)劊?/span>
Heart-to-heart Talk
心靈的溝通
Definition: (noun) serious discussion
定義:(名詞)認(rèn)真的討論
Jane and I had a great heart-to-heart talk last weekend. Now I understand her.
簡和我上周末談得很開心。現(xiàn)在我理解她了。
Have you had a heart-to-heart talk with your wife yet?
你和你妻子真誠地溝通過了嗎?
Jive Talk
花言巧語
Definition: (noun) something stated that is obviously not true
定義:(名詞)明顯不真實的東西
Come on Tim! That's just jive talk.
哎呀,Tim!那只是花言巧語。
Stop the jive talk and tell me something interesting.
別再花言巧語了,給我說點有趣的事兒。
Money Talks
有錢能使鬼推磨
Definition: (idiomatic phrase) the most important thing is money
定義:(慣用短語)最重要的東西是錢
Don't forget that money talks, so everything else doesn't matter.
別忘了錢是萬能的,所以其他一切都無關(guān)緊要。
In the end money talks so your business needs to be profitable as soon as possible.
最終,錢是萬能的,所以你的生意需要盡快盈利。
Pep Talk
鼓勵的話
Definition: (noun) a short discussion intended to motivate someone
定義:(名詞)旨在激勵某人的簡短討論。
The coach gave the players a pep talk during halftime.
中場休息時,教練給隊員們講了一些鼓舞士氣的話。
My wife gave me a pep talk to help me with my job interview.
我妻子給我說了一些鼓舞人心的話來幫助我面試。
Straight Talk
直言不諱
Definition: (noun) a discussion that is completely honest, often discussing difficult issues
定義:(名詞)完全誠實的討論,經(jīng)常討論難題。
Tom gave me straight talk at the meeting which I appreciated greatly.
湯姆在會上直言不諱,我非常感激。
I'd like to hear some straight talk on the investment opportunities.
我想聽一些關(guān)于投資機會坦白的話。
Talk a Blue Streak
滔滔不絕,不停地說話
Definition: (verbal phrase) speak quickly and at length
定義:(口頭短語)說得快而長
Maria talked a blue streak at the party. It was hard to say anything.
瑪麗亞在聚會上滔滔不絕。你很難說什么。
Be careful when speaking with Tom, he talks a blue streak.
和湯姆說話時要小心,他說話總是滔滔不絕的。
Talk Big
說大話
Definition: (verb) make large claims and boasts
定義:(動詞)大張旗鼓
Take everything he says with a grain of salt. He talks big.
對他說的話要持保留態(tài)度,因為他老說大話。
You're talking big today. Could you please be a bit more realistic?
你今天說得太夸張了。你能更現(xiàn)實一點嗎?
Talking Head
發(fā)言者
Definition: (noun) expert on television
定義:(名詞)電視節(jié)目上的專家
The talking heads feel the economy is going to improve.
發(fā)言者們認(rèn)為經(jīng)濟會好轉(zhuǎn)。
They hired a talking head to represent them on TV talk shows.
他們雇了一個發(fā)言人在電視脫口秀上代表他們。
Talk Like Nut
胡說八道
Definition: (verbal phrase) say things that make little sense
定義:(口頭短語)說一些沒有意義的話
Don't talk like a nut! That's crazy.
別胡說八道!太瘋狂了。
She's talking like a nut. Don't believe a word she says.
她說話像個瘋子。別相信她說的話。
Talk On the Big White Phone
去廁所嘔吐
Definition: (verbal phrase) to vomit into the toilet
定義:(口頭短語)在廁所嘔吐
Doug drank too much so he's talking on the big white phone.
道格喝得太多了,所以他在廁所嘔吐。
She's in the bathroom talking on the big white phone.
她在浴室嘔吐。
Talk Through One's Hat
信口開河
Definition: (verbal phrase) speak carelessly and tell lies
定義:(口頭短語)說話不注意和說謊
He's talking through his hat. Don't believe a word he says.
他在信口開河。別相信他說的話。
Unfortunately, Jane often talks through her hat, so you can't believe anything.
不幸的是,簡經(jīng)常信口開河,所以你什么都不敢相信。
Talk to Hear One's Own Voice
只為自己說話
Definition: (verb phrase) speak in order to hear oneself, find joy in speaking too much
定義:(動詞短語)說有利自己的話,這樣在說話時才感到高興
Henry talks to hear his own voice. It gets boring after a while.
亨利只說對自己有利的事。過了一會兒你就覺得無聊了。
He lost a few of his friends because he talks to hear his own voice.
他失去了幾個朋友,因為他只為自己說話。
Talk Turkey
談?wù)?jīng)事
Definition: (verbal phrase) talk serious business, talk frankly
定義:(口頭用語)談?wù)?,坦率地?/span>
It's time to talk turkey about the business.
是時候談?wù)勆饬恕?/span>
Peter, we need to talk turkey.
彼得,我們得好好談?wù)劇?/span>
Talk Until You Are Blue In the Face
徒勞無功地交談
Definition: (verbal phrase) speak at length without influencing others
定義:(口頭短語)不影響他人,大發(fā)議論
There's no need to try to convince her. You'll just talk until you are blue in the face.
沒必要說服她。這只是徒勞無功。
I talked until I was blue in the face, but it didn't help.
我一直談到臉色發(fā)青,但沒有結(jié)果。
(來源:滬江英語)