少了“I”的love you通常只是用來(lái)表達(dá)感謝或是親密,帶有一些“賣萌”的意味,一般都是女性之間使用得比較多,就像中文里的“愛(ài)你喲,比心心”。
那么告白除了爛大街的I love you,還有什么表達(dá)能更深入人心、娓娓道來(lái)呢?
如果是有相互愛(ài)慕的對(duì)象,可以這么說(shuō)My heart beats so fast when I'm around you.(當(dāng)我在你身邊的時(shí)候,我的心跳是如此之快。)
如果你對(duì)某人一見(jiàn)鐘情,則可以用It was love at first sight(我對(duì)你一見(jiàn)鐘情)或者My heart belongs to you(我的心屬于你)。
例:But when we met, that was it. It was love at first sight.
不過(guò)當(dāng)我們見(jiàn)了面,一切疑慮都打消了。這就是一見(jiàn)鐘情。
最后用《驚情四百年》里的一句經(jīng)典臺(tái)詞來(lái)結(jié)束今天的一問(wèn)吧!
I have crossed oceans of time to find you.
我跨越時(shí)間的海洋來(lái)尋找你。
(來(lái)源:滬江英語(yǔ))