你會(huì)用英語來夸贊他人看起來美麗、迷人嗎?
1. You’re drop-dead gorgeous.你簡直美成仙了。
合成副詞“drop-dead”的字面意思是“驚人地”,它通常用于形容詞前,表示“非常地、極其地”。這里,“drop-dead gorgeous”強(qiáng)調(diào)被稱贊的那個(gè)人美得讓人神魂顛倒。
2. You look ravishing.你看起來光彩照人。
形容詞“ravishing”在描述人的外貌時(shí),意思是“極其美麗的”。這里,可以用“stunning”和“fabulous”等形容詞來替換句子中的“ravishing”,句意不變。
3. I love the way you look.我特別喜歡你的樣子。
搭配“the way you look”你的樣子——這里指一個(gè)人的長相、舉止、服飾等外貌特征。
4. You’ve got looks to die for.你太漂亮了。
名詞“look”的復(fù)數(shù)形式“looks”指“人的相貌”。表達(dá)“to die for”用在口語中,以夸張的手法來突出一個(gè)人或事物是令人夢(mèng)寐以求的,它的實(shí)際意思是“非常好的,特別棒”。
5. You take my breath away.你美得令人窒息。
在形容一個(gè)人的外貌時(shí),表達(dá)“take someone’s breath away”可以用來稱贊某人 “美得驚艷”, “美得令人屏息贊嘆”。
(來源:BBC英語教學(xué))