【場(chǎng)景】Oleg的媽媽來(lái)到店里看望Oleg,在他們熱情見面后,附近的同事Max、Caroline和Earl分別作了介紹,Earl還歡迎新客到自家夜宿。
【講解】
crash verb (SLEEP) (尤指事先無(wú)計(jì)劃而留在別人家里)過(guò)夜,睡覺(jué)。
= to sleep at someone else's house for the night, especially when you have not planned it
這里僅講解部分意思。
crash verb (ENTER WITHOUT PERMISSION) (未經(jīng)邀請(qǐng))擅自闖入(聚會(huì)等)-非正式。
【例句】
2.tie the knot
【場(chǎng)景】聽到Earl的夜宿邀請(qǐng),Oleg緊接著就拒絕了,表示媽媽名花有主,在Oleg說(shuō)完Earl立馬收回邀請(qǐng)。
【講解】
tie the knot 結(jié)婚。= to get married
knot (繩等的)結(jié)。如to tie a knot打個(gè)結(jié)。或者換個(gè)表達(dá)tie in or with a knot打個(gè)結(jié)。
【翻譯】
(來(lái)源:滬江英語(yǔ))