国产真实露脸乱子伦_消息称老熟妇乱视频一区二区_国产sm调教折磨视频_国产大片内射1区2区_天堂资源最新在线

服務(wù)熱線:0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
聯(lián)系我們

關(guān)于口譯中數(shù)字譯法的幾點注意

   日期:2019-11-28     瀏覽:511    
核心提示:煙臺傳實翻譯關(guān)于口譯中數(shù)字譯法的幾點注意:  一. 口譯中經(jīng)常遇到數(shù)字,沒有經(jīng)過訓(xùn)練的人往往會出錯,這是因為漢語和英語數(shù)字
 煙臺傳實翻譯關(guān)于口譯中數(shù)字譯法的幾點注意:

  一. 口譯中經(jīng)常遇到數(shù)字,沒有經(jīng)過訓(xùn)練的人往往會出錯,這是因為漢語和英語數(shù)字表達的方式不同。漢語是個,十,百,千,萬,十萬,百萬,千萬,億,十億……,也就是以“十”的倍數(shù)來表示;而英語則是在數(shù)字超過千以后,以“千”(thousand)的倍數(shù)來表達的。如“一萬”是“十千”,即ten shousand;“十萬”是“百千”,即hundred thousand,直至“百萬”,million。百萬以上的數(shù)字則用“百萬”的倍數(shù)表達;如“千萬”是“十百萬”,即ten million;“億”是“百百萬”,即hundred million,直至“十億”,billion。

       掌握以上情況后就知道,凡遇到“萬”和“十萬”時都要變成“十千”,“百千”。當(dāng)然,如記錄時能把上述數(shù)字立即寫成10,000和100,000,翻譯起來就容易了。如記錄時寫成3萬,30萬,那就要在口譯時迅速地轉(zhuǎn)換成“三十千”,“三百千”后再翻譯。因此如何記下數(shù)字也是一個問題。

  上百萬的數(shù)字最簡單的表達方法是把百萬以后的數(shù)字用point多少來表達,如396萬可說成3.96 million;3億9,650萬是396.5 million;以此類推,10億以上的數(shù)字“百億”是“十十億”;129億就是12.9 billion。

  在用小數(shù)點時應(yīng)注意:小數(shù)點以前的數(shù)字讀法同基數(shù)詞,即數(shù)字之間一般不用連接詞,只在hundred和后面的十位數(shù)之間用and,如123,456讀作one hundred and twenty-three thousand four hundred and fifty-six。但小數(shù)點的數(shù)字要一個個分開來讀,如3.126讀作three point one two six。

  二. 翻譯時常會遇到一些較籠統(tǒng)的數(shù)字,如“幾個”,“十幾個”,“幾十個”等等,這類表達法需要熟記:

  幾個 some; a few; several; a number of 

  十幾個 more than; no more than twenty 

  幾個個 dozens of 

  幾十年 decades 

  七十好幾了 well over seventy 

  好幾百個 hundreds of 

  成千上萬 thousands of 

  幾十萬 hundreds of thousands of 

  億萬 hundreds of millions of

  三. 漢語中有些對序數(shù)詞提問的問題,譯成英語時要改變提問法,如: 

  1.這是你第幾次來中國?is this your first visit to china? 

  2.你們隊得了第幾名?did your team win the championship? 

  3.這是你第幾個孩子?。縤s this your oldest/youngest child/son/daughter?

煙臺傳實翻譯
 
 
更多>同類新聞資訊

推薦圖文
推薦新聞資訊
點擊排行

經(jīng)理:高鶴女士
座機:0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
標(biāo)準(zhǔn)翻譯庫:http://kabapower.cn/translation


傳實翻譯
魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

在線咨詢 撥打電話