国产真实露脸乱子伦_消息称老熟妇乱视频一区二区_国产sm调教折磨视频_国产大片内射1区2区_天堂资源最新在线

服務(wù)熱線:0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
聯(lián)系我們

autumn years的意思難道是“秋天的那些年”?

   日期:2022-05-06     瀏覽:368    
核心提示:autumn years這個(gè)搭配,字面意思像是秋天的那些年,但是實(shí)際意思并不是這樣的。autumnyears其實(shí)指的是暮年,也就是要退休的年紀(jì)
 autumn years這個(gè)搭配,字面意思像是“秋天的那些年”,但是實(shí)際意思并不是這樣的。

autumn years其實(shí)指的是“暮年”,也就是要退休的年紀(jì)。

其實(shí)這也很好理解,一到秋天就滿地落葉,秋天因此在人們眼里也是一個(gè)比較蕭瑟的季節(jié),用來(lái)形容“暮年”再合適不過了。

所以如果有人對(duì)你說(shuō)I'm in my autumn years,可千萬(wàn)不要理解成他在說(shuō)“我在秋天”。

他晚年生活得到了很好的陪伴~

那么“黃昏戀”用英語(yǔ)又怎么說(shuō)呢?

有同學(xué)就會(huì)說(shuō)了,既然autumn years形容暮年,那黃昏戀應(yīng)該就是autumn love了吧?

并不是這樣的,黃昏戀的正確表達(dá)應(yīng)該是Elderly romance,形容遲暮之年的愛情。

(來(lái)源:滬江英語(yǔ))


煙臺(tái)傳實(shí)翻譯
 
 
更多>同類新聞資訊

推薦圖文
推薦新聞資訊
點(diǎn)擊排行

經(jīng)理:高鶴女士
座機(jī):0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
標(biāo)準(zhǔn)翻譯庫(kù):http://kabapower.cn/translation


傳實(shí)翻譯
魯ICP備19009238號(hào)-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

在線咨詢 撥打電話