有些事情,當(dāng)我們年輕的時(shí)候無法懂得,當(dāng)我們懂得的時(shí)候已不再年輕。
2. Don't over-complicate things. If you hold them too tightly, they would shatter and your hands would hurt.
凡事不要想得太復(fù)雜,手握的太緊,東西會(huì)碎,手會(huì)疼。
3. Sometimes the hardest choices we made end up being the best thing we could have ever done for ourselves.
有時(shí)候,我們做出的最艱難的決定,最終成為我們做過的最漂亮的事。
4. There are fewer and fewer people around, but it's getting better and better.
身邊的人越來越少,但是留下的也越來越好。
5. Sometimes you must let it go, to see if there was anything worth holding on to .
有時(shí)候,你必須放手,才能明白是否它真的值得你擁有。
6. It's the rule of life that everything you have always wanted comes the very second you stop looking for it.
生活就是這樣,你越是想要得到的東西,往往要到你不再追逐的時(shí)候才姍姍來遲。
7. I'd rather stay quiet than explain my problems to people who don't care.
我寧愿保持沉默,也不向那些根本不在意我的人訴苦。
8. Whenever you see darkness, there is extraordinary opportunity for the light.
每當(dāng)你看到黑暗,燭光就有絕佳機(jī)會(huì)燃燒得更明亮。
9.I think you like being there to rescue me. Because it makes you feel good about yourself. You like it when I’m a mess. Because it makes you feel good about yourself. Guess what? I never asked for that.
我覺得你喜歡扮圣母來救贖我。因?yàn)檫@樣會(huì)讓你覺得你自己非常被需要。你就喜歡看見我一團(tuán)糟的樣子,因?yàn)檫@樣會(huì)讓你覺得你自己非常被需要。知道么,我從來就不想要你的救贖。
10. We are in a relationship. But the heart is not like a box that gets filled up. It expands in size for more new love.
感情最怕的就是自私,可是人的心不像紙箱會(huì)被逐漸填滿。如果你愛的更多,新的容量也會(huì)變得越來越大。
11. Ernest Hemingway once wrote “The world is fine place and worth fighting for.” I agree with the second part.
海明威曾寫道:“這個(gè)世界是個(gè)好地方,值得為它奮斗。”后半句話我同意。
12. Letting go of the need to be popular is what makes people like you.
放下想要變得更受歡迎這個(gè)想法,才能更好地讓別人喜歡你。