国产真实露脸乱子伦_消息称老熟妇乱视频一区二区_国产sm调教折磨视频_国产大片内射1区2区_天堂资源最新在线

服務(wù)熱線:0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
聯(lián)系我們

“等紅燈”的英語難道是wait the red light?

   日期:2021-07-12     瀏覽:451    
核心提示:很多人知道紅燈用英語說是red light,綠燈用英語說是green light,黃燈用英語說是yellow light,那么紅綠燈用英語該怎么說呢?紅

很多人知道紅燈用英語說是red light,綠燈用英語說是green light,黃燈用英語說是yellow light,那么紅綠燈用英語該怎么說呢?

紅綠燈其實(shí)就是交通信號(hào)燈,所以它的英文表達(dá)就是traffic light,也也可以說成traffic signals。

那么等紅燈用英語該怎么表達(dá)呢?

很多同學(xué)覺得wait是等,red light是紅燈,所以等紅燈不就是wait the red light嗎?其實(shí)并不是的!

雖然我們在中文里會(huì)說等紅燈,因?yàn)槲覀兪窃诩t燈亮著的時(shí)候發(fā)生這個(gè)等待的動(dòng)作的,但是用英文表達(dá)的時(shí)候就不能這樣直接翻譯了。

正確的表達(dá)應(yīng)該是wait for the red light to change,或是wait for the green light。

而司機(jī)在紅燈前停車,則可以說是stop by the red light。

例句:

You need to wait for the green light when crossing the road.

在過馬路的時(shí)候,你必須要等綠燈亮了才走。

 

你學(xué)會(huì)這些關(guān)于交通信號(hào)燈的用法了嗎?

 

(來源:滬江英語)

煙臺(tái)傳實(shí)翻譯
 
 
更多>同類新聞資訊

推薦圖文
推薦新聞資訊
點(diǎn)擊排行

經(jīng)理:高鶴女士
座機(jī):0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
標(biāo)準(zhǔn)翻譯庫:http://kabapower.cn/translation


傳實(shí)翻譯
魯ICP備19009238號(hào)-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

在線咨詢 撥打電話