煙臺(tái)傳實(shí)翻譯有限公司完成某公司HACCP中譯英翻譯項(xiàng)目,字?jǐn)?shù)為兩萬(wàn)字左右,初譯”→“校對(duì)”→“ 專(zhuān)業(yè)校對(duì) ”→“定稿”四個(gè)步驟由不同專(zhuān)業(yè)的翻譯人員進(jìn)行,并在每個(gè)步驟實(shí)施嚴(yán)格的質(zhì)量控制,以保證為客戶(hù)提供優(yōu)質(zhì)高效的服務(wù)。
業(yè)務(wù)詳詢(xún):0535-2126613