国产真实露脸乱子伦_消息称老熟妇乱视频一区二区_国产sm调教折磨视频_国产大片内射1区2区_天堂资源最新在线

服務(wù)熱線:0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
聯(lián)系我們

為什么英國法官和律師要戴假發(fā)套?

   日期:2020-12-25     瀏覽:329    
核心提示:我們常在西方律政劇中看到,帶著假發(fā)套(powdered wig)的法官和律師,看起來雖然有些滑稽,但這假發(fā)套的傳統(tǒng)延續(xù)了很久。為什么
 我們常在西方律政劇中看到,帶著假發(fā)套(powdered wig)的法官和律師,看起來雖然有些滑稽,但這假發(fā)套的傳統(tǒng)延續(xù)了很久。為什么要戴這種假發(fā)呢?

 

在十七世紀以前,英國的律師是不用戴假發(fā)的。而后,司法假發(fā)開始成為法庭(court)中的“成員”之一。

當時英國的法官和律師們普遍認為戴假發(fā)開庭能顯得場面十分莊重,很有威嚴,是一種權(quán)威(supremacy)的象征,體現(xiàn)出對法律的尊重。久而久之,這種司法假發(fā)的習(xí)慣就直保留了下來。

此外,法官和律師的長袍和假發(fā)也使他們不易被參庭人員在庭外認出(recognize)

司法假發(fā)也象征著法官律師的資歷和經(jīng)驗,如果法官或者律師的假發(fā)越舊越老,就說明這個法官或者律師資歷越老,經(jīng)驗越豐富。

 

今日推薦

powdered wig 司法假發(fā)

court [k??t] n.法院

supremacy [s?'prem?si] n. 至高無上;最大權(quán)力;最高權(quán)威

recognize ['rek?g'na?z] v. 認識

(來源:滬江英語)

煙臺傳實翻譯
 
 
更多>同類新聞資訊

推薦圖文
推薦新聞資訊
點擊排行

經(jīng)理:高鶴女士
座機:0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
標準翻譯庫:http://kabapower.cn/translation


傳實翻譯
魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

在線咨詢 撥打電話